日语近义词

日语中确实存在许多近义词,这些词在意思上相近,但在使用场合和语境中可能有所不同。以下是一些常见的日语近义词组及其辨析:

あさい vs. うすいvs. いっそう

あさい:

以某点为基准,纵向距离短浅;事物、颜色、光线程度弱;事物开始时间不长,引申为资历、经验尚浅。

うすい:物体的厚度密度低;味道、颜色、光线弱,构成固定复合词薄味「うすあじ」,薄暗い,人际关系,情感,对事物关心程度淡漠低下。

いっそう:表示和以前的状态或其他事物相比,程度有所提高。一般用于两个事物的比较,而不用于从多个事物中突出其一的场合。

美しい vs. きれい

美しい:

其形容对象必须是在视觉、听觉以及精神上给人以快感或令人感动的状态、行为、心境。是有品位、高雅的艺术美。

きれい:更具有日常用语的性质,且重在表象的美,很少用于精神方面。是纯净,没有杂质。

嬉しい vs. 楽しい

嬉しい:

只能表示心里满足,高兴的心理。

楽しい:可表示心里满足,高兴的心里;也可用于形容当场的气氛等快乐愉悦。

諦めるvs. 思い切るvs. 断念る