日语非常高兴

日语中表达“真高兴”的说法有:

うれしい(uresii)

这个词表示心里满足,高兴的样子,具有心中洋溢着满足感的语感,比“たのしい”更为主观。

たのしい(tanosikatta)

这个词表示在满意的状况中,心里高兴的样子,表示客观的满足状况,不用于表明个人的心理。

嬉し悲しい(u re shi bi shi i)

这个词表示悲喜交集的心情,不太适用于单纯表达“真高兴”的情境。

快挙で皆が喜ぶ(kaikaku de min na ga yorobu)

这个短语表示因为某个好消息或成功,大家都很高兴,但更侧重于描述一种集体的情绪反应。

幸福的心(しあわせな心)

这个短语表示一种幸福、满足的心态,但不太适用于直接表达“真高兴”的场合。

根据具体的场景和需要传达的情感,可以选择合适的表达方式。例如,如果对方做了令人高兴的事,可以说“うれしい”(uresii);如果是在某个地方玩得很开心,可以说“楽しかった”(tanosikatta)。