心机日语

“心机”在日语中有多种表达方式,具体如下:

あざとい:

这个词表示“耍小聪明,精明的”,但带有负面含义,适用于男女。例如:

なかなか腹を割らない(总是不肯说出真心话)

腹が黒い(坏心眼)

苦心:

这个词表示“费心劳力,为完成某项工作而绞尽脑汁地操劳”,没有贬义。例如:

苦心惨憺(くしんさんたん)

苦心惨淡(くしんさんたん)

谋:

这个词单独使用时也可以表示“计谋,心机”,尤其是指企图做坏事的阴谋诡计。例如:

謀を巡らす(策划)

心のもたらき 或 心の動き:

这些表达可以理解为“心机”或“心机的动作”。例如:

心机一转(こころのおきざき)

根据具体的语境和需要传达的细微差别,可以选择合适的表达方式。例如,描述一个人耍小聪明时,可以使用“あざとい”;而在描述一个人为某个目标付出巨大努力时,则可以使用“苦心”。