心机日语
“心机”在日语中有多种表达方式,具体如下:
あざとい:
这个词表示“耍小聪明,精明的”,但带有负面含义,适用于男女。例如:
なかなか腹を割らない(总是不肯说出真心话)
腹が黒い(坏心眼)
苦心:
这个词表示“费心劳力,为完成某项工作而绞尽脑汁地操劳”,没有贬义。例如:
苦心惨憺(くしんさんたん)
苦心惨淡(くしんさんたん)
谋:
这个词单独使用时也可以表示“计谋,心机”,尤其是指企图做坏事的阴谋诡计。例如:
謀を巡らす(策划)
心のもたらき 或 心の動き:
这些表达可以理解为“心机”或“心机的动作”。例如:
心机一转(こころのおきざき)
根据具体的语境和需要传达的细微差别,可以选择合适的表达方式。例如,描述一个人耍小聪明时,可以使用“あざとい”;而在描述一个人为某个目标付出巨大努力时,则可以使用“苦心”。