日语被动动词语法
日语被动动词的语法包括以下要点:
被动语态的变形规则
一类动词(五段动词):词尾う段假名变为相应あ段假名+れる。例如:行く(いく)→行かれる(いられる)、言う(言う)→言われる(いられる)。
二类动词(一段动词):词尾る+られる。例如:食べる(食べる)→食べられる(たべられる)、起きる(起きる)→起きられる(おきられる)。
三类动词(カ变、サ变动词):来る(来る)→来(こ)られる(こられる)、する(する)→される(される)。
被动语态的用法
直接被动:动作直接作用在对象身上。例如:母は私を叱ります(妈妈训斥了我)→私は母に叱られます(我被妈妈训斥了)。
间接被动:动作没有直接作用在对象身上,通常表示麻烦、困扰等负面情感。例如:私は妻に本を捨てられた(我的书被妻子丢掉了)。
助词运用
在被动句中,“谁受影响谁用は”,例如:私は叱られた(我被批评了)。
“谁干了这事谁用に”,例如:李さんは部長に褒められた(小李被部长表扬了)。