日语的中文字怎么发音
日语中的中文字(汉字)的发音主要分为两种: 音读和 训读。
音读
音读是模仿汉字的读音,按照这个汉字从中国传入日本的时候的读音来发音。根据汉字传入的时代和来源地的不同,音读大致可以分为“吴音”、“汉音”和“唐音”三种。
吴音:最早传入日本的音读,例如“京”在“东京”中读キョウ。
汉音:后来传入的音读,例如“京”在“京师”中读ケイ。
唐音:最后传入的音读,例如“京”在“北京”中读キン。
训读
训读是借用汉字的字形和意义而按日本固有语言来读的音。例如,“顔”读かお,“建物”读たてもの,“昼間”读ひるま。
注意事项
一个日语汉字的音读往往有好几种读法,这是由于汉字的输入和读音的模仿受到一些历史上和地区上的影响而造成的。
在现代日语中,汉音占大多数,吴音次之,唐音少见。此外,还有一种习惯音读(惯用音),它既不是吴音,也不是汉音。例如,“该”字,吴音、汉音都读カイ,唯有习惯上则读ガイ。
示例
音读:図書館(としょかん)
训读:顔(かお)